Nueva Revista 015 > Arturo Uslar Pietri. Conversaciones con un liberal de la Ilutración americana

Arturo Uslar Pietri. Conversaciones con un liberal de la Ilutración americana

Juan Carlos Vidal

Entrevista a Arturo Uslar Pietri, galardonado con el Premio Príncipe de Asturias a las Letras, ha consagrado el español como única lengua oficial en países como Puerto Rico.

File: Arturo Uslar Pietri. Conversaciones con un liberal de la Ilutración americana.pdf

Referencia

Juan Carlos Vidal, “Arturo Uslar Pietri. Conversaciones con un liberal de la Ilutración americana,” accessed November 22, 2024, http://repositorio.fundacionunir.net/items/show/2170.

Dublin Core

Title

Arturo Uslar Pietri. Conversaciones con un liberal de la Ilutración americana

Subject

Conversaciones

Description

Entrevista a Arturo Uslar Pietri, galardonado con el Premio Príncipe de Asturias a las Letras, ha consagrado el español como única lengua oficial en países como Puerto Rico.

Creator

Juan Carlos Vidal

Source

Nueva Revista 015 de Política, Cultura y Arte, ISSN: 1130-0426

Publisher

Difusiones y Promociones Editoriales, S.L.

Rights

Nueva Revista de Política, Cultura y Arte, All rights reserved

Format

document/pdf

Language

es

Type

text

Document Item Type Metadata

Text

_ Conversaciones de personas, y la experiencia les ha demostrado que ya las segundas generaciones se Arturo Uslar Pietri (Caracas, 1906) obtuvo en 1990 ei Premio Príncipe de integran plenamente. Pero los hispanos, Asturias de las Letras. Ensayista, novelista, economista, hombre político que ya son 30 millones, no han podido ser que ha conocido el poder, la oposición y el destierro, es una de las cabezas integrados después de que cinco generaciomás claras y calmas a la hora de realizar un análisis serio sobre la realidad nes se hayan sucedido. Ellos se mantienen cohesionadamente en comunidades propias, histórica del continente hermano. mantienen su lengua, su cultura, todas sus Su visita a España se debió a un triple motivo: formar parte del jurado del inclinaciones... Este fenómeno no se había Premio Príncipe de Asturias de las Letras 1991, inaugurar el Foro producido en Estados Unidos, y es muy imLatinoamericano de la Universidad de Salamanca y pronunciar una portante porque los hispanos constituyen el segmento de población que posee la tasa de conferencia en el Colegio Mayor Zurbarán, dentro del ciclo que esta natalidad más elevada, calculándose que institución cultural está dedicando al descubrimiento del Nuevo Mundo. dentro de veinte años podrán llegar a ser Conversador infatigable, candidato permanente al Premio Cervantes, sus cincuenta millones de personas. Entonces visiones resultan tan atractivas e interesantes como su amplia obra, alguno podrán elegir presidente, su influencia va a ser inmensa,,. Además del caso de Puerto de cuyos títulos —La otra América, Confesiones de la Rábida, Las lanzas Rico, que ha consagrado al español como coloradas, Oficio de difuntos, La Isla de Robinson, La visita en el tiempo única lengua oficial, algunos Estados nory tantos otros— forman ya parte de los mejores logros de nuestra cultura. teamericanos como Florida o California van a ser bilingües, van a reconocer al español como su otra lengua. Y esto no ha llegado a pasar con ninguna otra emigración. Hay, pues, que tener en cuenta ambos aspectos: en primer lugar, la tenacidad que han maniARTURO USLAR PIETRI festado en la defensa de su cultura tradicional; en segundo lugar, el hecho de que van a seguir aumentando su peso en la cultura Conversaciones con un liberal americana sin perder su condición de pertenencia a una cultura distinta a la cultura anglosajona predominante. de la Ilustración americana Por Juan Carlos Vidal Mestizaje y significación del Descubrimiento 11 importancia tiene, a su juicio, que se haya concedido — Puede decirse, por lo tanto, que en los el Premio Príncipe de AstuEstados Unidos se ha producido un mestizaje rias de las Letras al pueblo de cultural. Puerto Rico por su afán de — Sí se ha dado, pero no en el mismo conservar el idioma español grado que en América Latina. No hay duda como su lengua oficial? de que en zonas de gran presencia latinoa— Puerto Rico es una pequeña isla, una mericana, como Nueva York o los Estados demás del caso de nación con su carácter, su cultura, su tradidel Sur, algo de eso se ha producido. De Puerto Rico, que ha ción, que ha estado sometida, desde hace cualquier modo, en general, éste es un sucecasi un siglo, a la estructura de poder de los consagrado al español como so muy curioso, pero que no se toma demaEstados Unidos, la potencia cultural y ecoúnica lengua oficial, algunos siado en cuenta. Cuando alguien se refiere nómica más importante del mundo. Hasta a la población hispanoparlante sólo suele Estados norteamericanos ahora, esta islita tenía como lenguas oficiamencionar a la población de los países de como Florida o California van les el inglés y el español, pero recientemencultura hispánica en América del Sur, estos a ser bilingües, van a te una ley ha proclamado al español como 300 o 400 millones, pero, realmente, no lengua oficial. reconocer al español como su considera esos 30 millones que. dentro de otra lengua muy poco, serán ya 50. — Usted ha inaugurado el Foro LatinoaLa resistencia cultural mericano de la Universidad de Salamanca con una conferencia sobre el tema, cada vez de la población hispana más cercano, del Quinto Centenario. Igualmente, disertó en el Colegio Mayor ZurbaEsto es muy revelador. La situación de la rán sobre el significado del descubrimiento cultura hispánica en los Estados Unidos es del Nuevo Mundo. Creo que usted ha sido el muy curiosa. Este país de emigración absorprimero en difundir una visión muy amplia bió en el siglo XIX a cerca de 40 millones y original del mestizaje de las culturas espa— Pero no tenían noticia alguna sobre sus üatór Pía tri con Juan Carlos Vidal ñola y americana. Teórico del mestizaje, jarespectivas culturas... más del crioliismo. — Evidentemente, antes de la llegada de — El criollismo no me interesa nada. Yo Colón, no. Por ejemplo, los aztecas no tereconozco un hecho que es el mestizaje culnían la menor idea de que existía una civilitural, no de sangre. Nosotros somos lo que zación en el Perú. somos por la cultura y no por la raza. — Y lo que hizo la conquista fue fusionar todo esto... En América Latina se produjo históricamente un proceso de mestizaje dentro de — No fusionar, sino unificar... Hay una un espacio de colonización español, siendo sola lengua, que en cincuenta años da paso precisamente España un país de inmenso a una cultura homogénea. Eso es una hazamestizaje. España tuvo siete siglos de conviña única. Usted me dirá que los métodos vencia de tres culturas que no permaneciefueron bárbaros. Evidentemente, así fue. ron aisladas, que se mezclaron. La insemiPero en una sola generación fue posible que 1 criollismo no me nación mutua de estas tres culturas fue contodo ese continente tuviera una sola lengua, interesa nada. Yo reconozco tinua y decisiva. Y cuando los españoles lleuna sola cultura, una sola espiritualidad, gan a América se abre otro proceso con un hecho que es el mestizaje que se creara un complejo de unidad cultuotros actores, y este conquistador que traía ral latinoamericana que aún hoy en día exiscultural, no de sangre. su propia tradición de mestizaje se va a ente. Nosotros somos lo que somos contrar con el indígena y con el negro y va — Y eso es lo que hay que reivindicar en por la cultura y no por la raza a comenzar un nuevo mundo. el Quinto Centenario... — Pero en aquella América anterior, las — Claro que hay que reivindicarlo. Ésa grandes culturas maya, azteca, los negros y es una fecha muy importante. ¿Qué ocurre? los indígenas, vivían completamente separaSe crea un nuevo mundo en América, pero dos, no mantenían nexo alguno... todo el mundo cambia. El 12 de octubre es — No vivían separados, vivían mezclala fecha que determina la entrada de la modos. .. dernidad en el mundo. Colón, en una carta él sentía profundamente, aunque su padre del año 1493 que circuló entre todos los huhabía sido francés y su madre rusa. Y yo manistas europeos, narra el modo de vida venía de un país en el que ni la presencia de los indígenas de las Antillas... Ellos vinegra ni la presencia indígena eran imporvían felices, no había miseria, no había guetantes. Venezuela es en gran parte un país rra. Eso crea una sacudida enorme en las de mestizaje cultural. conciencias europeas. De ahí sale la Utopia de Moro y los ensayos de Montaigne, porEran tres maneras distintas de ser latinoaque aquellos hombres habían conseguido mericanos, y eso lo observábamos claratener un tipo de sociedad que ios europeos mente cada vez que nos reuníamos para hano habían logrado. Sin el descubrimiento de blar. Yo le oía contar a Miguel Ángel AstuAmérica, Rousseau no hubiera podido esrias cosas insólitas que en mi país jamás hucribir al comienzo de El contrato social bieran ocurrido, y Alejo narraba historias aquello de «todos ios hombres nacen libres preciosas sobre las tradiciones cubanas de e iguales», eso no lo hubiera dicho un homlos cultos negros. Por mi parte, yo les habre de la Edad Media,., Esa idea de que blaba de un país donde esas dos improntas ios hombres nacían libres e iguales y que eil una sola generación no estaban tan marcadas y donde la tónica era la sociedad quien los echaba a perder vital era distinta. Todo resultó muy enriquefue posible que todo ese creó una crisis de conciencia que originó tocedor para los tres. continente tuviera una sola dos los aconteceres revolucionarios. Uno — ¿Cómo fue posible que Alejo Carpenlengua, una sola cultura, una puede decir que la independencia de los Estier se integrara en el régimen de Fidel Castados Unidos, la Revolución Francesa y la sola espiritualidad, que se tro y lo defendiera? Revolución Rusa fueron una herencia ideocreara un complejo de unidad — Yo quiero decirle una cosa, aunque lógica de la falsa impresión que tuvieron los cultural latinoamericana que pueda parecer una herejía: Alejo no era poeuropeos de la condición del indio americalítico; a él la política no le interesaba nada. aún hoy en día existe no. Fue un escritor, un hombre sumamente sensible, El vivió fuera de Cuba muchos años, Y luego toda ta ciencia moderna arranca sus años de formación; más tarde pasó en de ahí, porque el hombre se hizo preguntas Cuba los primeros años del primer mandato que anteriormente nunca se había hecho, se de Batista y posteriormente regresó a Veneplanteó dudas que antes jamás se había zuela, donde viviría quince años. Allí nos planteado, se halló en presencia de muchas reencontramos. maneras distintas de ser hombre, vio animaVolví a coincidir con él en París, a mediales y plantas que antes nunca había visto, dos de los setenta, cuando yo era embajavio cielos ignotos, antípodas. Así cambió su vela, cuando contaba veintitrés años. Allí noción de lo que era la tierra, de lo que era dor de mi país ante la Unesco y él ocupaba tuve la suerte de encontrarme con dos perel hombre. Y se hicieron preguntas muy cuel cargo de agregado cultural en la Embajasonajes muy interesantes que fueron mis riosas, preguntas de donde surge la ciencia da cubana. Durante estos años nos vimos compañeros fraternales: uno fue Miguel moderna. El padre José de Acosta, un jecon frecuencia y jamás hablamos de la revoAngel Asturias y el otro Alejo Carpentier, suíta español del siglo XVI, viajero por lución cubana. No era político. La política — Entre usted y Carpentier se pueden esPerú y Méjico, autor de un libro admirable era para él un horizonte lejano. Sólo le intetablecer paralelismos estéticos. que es una descripción de ¡as Indias, cuando resaban el arte y la literatura. — Y también con Miguel Ángel Asturias, describe a los animales se hace una refle— Sin embargo, a usted sí le ha interesaNos vimos diariamente durante cuatro xión muy interesante: ¿estos animales estaaños, Ya entonces Miguel Angel Asturias do la política... ban en el Arca de Noé o no estaban? Esto había terminado El Señor Presidente y pu— Yo he participado en política en mi es, si estaban en el Arca de Noé. ¿por qué blicado Leyendas de Guatemala, y Alejo país, pero nunca he sido eso que se llama han desaparecido en Europa?, viene a deCarpentier había escrito una mala novela un «militante». Yo siempre me mantuve al cir. Ahí está Darwin. negra que después rechazaría, llamada margen de esa visión tajante que se dio en ¡EcuéYambaO!. En esa época él se interemis años jóvenes entre fascismo y antifascissaba enormemente por la música. mo, sentía hacia ella una gran desconfianza. Igualmente, me produjo siempre aversión Cabe decir que los tres representábamos Años de formación. ese concepto de «escritor comprometido», tres situaciones latinoamericanas muy curioTres latinoamericanos en París porque traía consigo, pensaba, una renunsas: Miguel Ángel venía de Guatemala, un cia a ese don maravilloso,que uno tiene, país de presencia indígena avasalladora, y que es la libertad de pensamiento. tenía una cara de indio maya apasionante. — Usted ha tenido una formación france— Entonces se impone que su opinión soEl reaccionaba como un hombre muy prensa muy determinante... bre Miguel Otero Silva no será muy positiva. dado de esa tradición cultura! maya que — Cuando yo era joven, la influencia tanto le importaba. Así, puedo afirmar que — Yo quería mucho a Miguel y fuimos francesa era muy importante en Hispanoael barroquismo de la literatura de Asturias muy amigos, y, por ejemplo, yo fui director mérica, acaso como una consecuencia de) no es fruto del barroco europeo, sino del de El Nacional de Caracas, periódico en el enorme peso político, cultural, literario, barroco maya. Carpentier era un caso bien que él trabajó seis años. Miguel conocía mi que tuvo durante todo el XIX en aquellas distinto: Alejo era cubano, y en Cuba no manera de pensar. Yo no he sido nunca un tierras. Yo viví durante mucho tiempo en hay indios. Su América era la América del hombre de «derechas», he visto siempre con Francia. Llegué a París en 1929 y en París español y del negro, cultura esta última que horror los regímenes fascistas, pero, por escribí Las lanzas coloradas, mi primera norón, ese hombre que no sabe dónde termina lo real y dónde empieza lo irreal, que vive fluctuando entre dos niveles, el nivel del hombre como proyecto y el nivel de la mezquina realidad que lo niega. El caudillaje latinoamericano — Usted se ha referido al caudillaje como la forma política original de Latinoamérica... — Yo creo que el caudillaje rural ha sido la aportación política original que ha hecho América Latina, Este fenómeno fue lo único que surgió espontáneamente tras el fracaso de ¡as instituciones republicanas. — Pero el caudillaje es fruto de la ruptura con la colonia, de la independencia, de la inexistencia de instituciones previas. — Claro, no había nada. Éste fue el drama de Bolívar, de Simón Rodríguez, personaje lucidísimo a quien yo he dedicado mi novela La Isla de Robmson... Bolívar decía que se habían decretado unas repúblicas en el aire y que nadie sabía cómo hacerlas funcionar, — Es decir, que el proceso de independencia de la América española difiere completamente del fenómeno de independencia norteamericano... — No tiene nada que ver. La independencia de los Estados Unidos fue una ruptura política, pero no institucional. Ellos contaban con todas las instituciones necesarias otra parte, la literatura comprometida que hombre, la figura humana, ese animal ambipara que la república funcionase, tenían su se estaba desarrollando me parecía que era cioso y complejo. Entonces yo me encuenrégimen representativo y elegían a sus maun crimen, que significaba renunciar a la litro con dos posibilidades; o bien me invento gistrados..., de modo que lo único que hibertad para ponerse al servicio de un jefe un personaje, con todo lo que ello conlleva cieron fue cortar la dependencia del rey de que nos dictaba lo que había que escribir. de «juego», o tomo un caso real que se ha Inglaterra, pero siguieron siendo lo que hadado en la historia, un hombre histórico bían sido. que me impone algo tan tremendo y tan diEn América Latina no ocurre nada de fícil como llegar a entenderlo en su contraNovela e historia eso. Nosotros damos un inmenso salto en dicción, He optado siempre por esta segunel vacío, y al romper con la corona española da posibilidad y ello me ha llevado a escrilo hacemos con las únicas instituciones sque — De una u otra manera, muchos y notabir un género que ya no es novela histórica, había, que. por otra parte, ni eran reprebles novelistas latinoamericanos han cultivasino «novela en la historia». Por ejemplo, sentativas ni garantizaban la libertad y la do la novela histórica. Pero creo que usted con Don Juan de Austria, personaje central igualdad. ha sido el único que ha hecho de personajes de mi obra Memorias en el tiempo, me suce— Entonces, forzosamente, surge el cauhistóricos como Bobes, l^ope de Aguirre, Sidió algo muy divertido: si a mí me hubieran dillaje... món Rodríguez, Juan Vicente Gómez, Juan dicho hace diez años que hiciera una lista de Austria, personajes literarios que han de veinte personajes históricos a quienes — Surge el caos, y el caos trae consigo el conformado una trayectoria novelística oridedicar una novela, no habría puesto a Don caudillaje rural, que sí fue una creación esginal y genuina... Juan de Austria. De éi tenía la visión que pontánea. Esos caudillos rurales, el caso de más o menos tenemos todos, esto es, el héRosas, de Páez, de Porfirio Díaz, fueron — Cada vez que me preguntan si hago roe de Lepanto, una figura superficial y personajes muy interesantes. Y ese factor novela histórica digo que no, porque bajo vana, atolondrada, Pero un día cayó en mis del caudillaje sí ha dejado huella, de tal ese nombre se engloban muchas mercancías manos una mala biografía de él y me di modo que cabe considerar a los caudillos y de varias clases. La novela histórica tradicuenta de su dimensión de personaje trágico dictaduras militares como simples variaciocional, la que inventaron los románticos y aún más: de que este personaje trágico nes genéticas. • franceses del siglo pasado, era básicamente prefiguraba grandes personajes trágicos: es una novela de reconstrucción de época. Y a la prefiguración del Segismundo de Caldemí eso no me interesa; a mi me interesa el Juan Carlos Vidal es periodista.